本帖最后由 印第安恋雅利安 于 2011-8-30 11:27 编辑
民主党の新しい代表に選ばれた野田佳彦・財務大臣は30日午後、国会での総理大臣指名選挙で第95代の内閣総理大臣に選出されます。党や内閣の人事の検討も本格化しています。
「トータルとして、まさに党をあげた態勢を作っていきたい。ポイントとなるのは幹事長人事ですが、発表するときまで待っていただきたい」(民主党 野田佳彦新代表)
民主党代表に選ばれた後、人事についてこのように述べた野田氏は29日夜、東京都内のホテルにこもり、自らのグループの側近議員や岡田幹事長らと協議しました。
野田氏周辺では、代表選の勝利に大きく貢献した岡田幹事長や玄葉政調会長を重要閣僚などで起用する案がとりざたされています。
また、民主党内では小沢元代表に近い輿石参院議員会長を重要なポストで起用することで、小沢氏らへの配慮を見せるのではないかという見方も出ています。
さらに、子ども手当の修正協議の責任者だった城島政調会長代理を、政調会長に昇格させる案も検討されています。
一方、組閣の日程について民主党幹部は、来月2日か5日になる可能性があるとの見方を示しました。
30日午後の総理大臣指名選挙は野党が多数の参議院でも野党共闘が成立しない見通しとなったため、衆参両院で野田氏が指名される見込みです。
________________________________________________________________________________
野党共闘 怎么
翻译???
1,「トータルとして、まさに党をあげた態勢を作っていきたい。
这句话
翻译成中文是什么???
回复 nomimi 的帖子
谢谢!
トータルとして、
翻译成 总体来说 没有问题么?
本帖最后由 nomimi 于 2011-8-30 16:25 编辑
我的中
日文造诣都不是很好的喔! 字太多的东西也没啥耐心看得很仔细的哟!
我是觉得没啥问题! 不知它人如何解读。